본문 바로가기

쓰기

7e882018.08.31 15:01
병신같은 사람들이 저딴 표기법 만들어놔서 이름도 제대로 발음 못하고.... 저 표기법이 외국인들이 쓰는 발음이냐??

한국에서 공부하던 외국인이 자기 이름의 발음은 롸벗인데 한국인들이 자꾸 로버트라고 한다고 하는거 못들어봤냐?? 로버트가 국립국어원의 표기법이다.
이런 병신같은 표기법을 외국에와서 까지 따라야 하는 이유가 있냐????

몬트리올도 올 과 얼의 거의 중간발음인데.....

한국 사람들 발음이 안좋은 이유가 거의 국립국어원의 외래어 표기법 때문이다. 영어를 지네 맘대로 한국어로 바꿔서 말도안되는 발음으로 표기하니 알아들을 수가 있나
사진 및 파일 첨부

여기에 파일을 끌어 놓거나 왼쪽의 버튼을 클릭하세요.

파일 용량 제한 : 0MB (허용 확장자 : *.*)

0개 첨부 됨 ( / )